Spitting in reality’s eye, some journalists still are referring to Elvira Arellano and other illegal aliens as an “undocumented worker.”
Arellano, who has become the darling of the abolish-all-immigration-laws crowd, is holed up in a Chicago storefront church, claiming a non-existent sanctuary right against being deported for crossing the Mexican border, for the third time, illegally.
Of course, we’re no longer allowed to call her an alien because to do so hurts feelings. Even though the dictionary simply defines alien as a foreigner, especially someone who isn’t a naturalized citizen. I suppose we could call her an illegal foreigner, but foreigner, too, soon may be the next standard English word to be deposited in the trash by the political correctors.
Despite the precise meaning of illegal alien, we instead get language glop.
Continue Reading at Human Events
2 comments:
"undocumented" covers the situation more than you want it to because you apparently think that being an alien is a crime, which is it not. If you go to Holland as a tourist you are technically an alien in a foreign land. However your passport and visa makes your "documented" therefore acceptable.
If you wish to use the term alien as a punishment perhaps you should rethink your dictionary definiation.
sue ann,
With all due respect, this particular individual came here illegal and has stayed without being allowed to be in this country. That makes her an illegal alien, period. People on your side always try and label people like Dennis and myself as anti immigrants, Hispanics, or what not. We aren't and the label is unfair. I, myself, came here from the Soviet Union, but I did it through legal channels and thus it took our family several years from initially applying to get in. Individuals like this give a big middle finger to the process required for a citizen of another country to enter our country legally. This needs to stop or we will have chaos.
Post a Comment