Some controversial, worthwhile reading for Chicagoans on the Red State blog.
Monday, August 27, 2007
An inane idea in any language
By Dennis Byrne
Chicago Tribun
The door at my local Blockbuster video store is labeled "entrance." Right below, for Latinos who might be puzzled, appears the word "entrada." Over at the local Home Depot, the word "electrico" appears on a large overhead banner, in case any Spanish-speaking customer can't read the other word there: "electrical."
This is insane. You mean to tell me that Latinos are too dense to figure out that this door is for going in? Or that Spanish-speakers are unable to make the intellectual leap between entrance and entrada, even though they share the same root?
We've gone from being helpful to Spanish-speaking immigrants to the downright absurd. If you speak only Spanish and you're interested in faucets, you might be able to figure it out just by seeing where the pipes and fixtures are located. If you are half-observant, you might notice the sign that says, "plumbing," and the next time not need a sign that says, "plomeria." The chain stores know all this, but they're putting up the signs anyway because they are bending their knees to the radical immigration lobby. These folks want to dump English as the national language because, to them, anything that smacks of English-only suggests that "assimilation" is a good idea, when they believe that the whole concept of assimilation is a bourgeoisie, white-bread, if not racist, idea that no longer has a place in America. And anyone who disagrees is a "nativist," "hater" or racist.
It's why we have to print ballots in a foreign language, even though you must speak English to become a citizen and, the last I heard, you must be a citizen to vote.
Where, you ask, does it end? I thought the silliness of stenciling entrada on a door was as far as you could go. Until I saw what was going on at the Waukegan schools. English-speaking teachers are getting involuntarily transferred out of their classes and schools because they don't speak Spanish. As reported in an Aug. 17 Tribune story, Valerie Goranson now has lost her job, twice, because she speaks only English and some other teachers, noticing the 25 percent increase in the school district's Latino population, fear they might follow.
Well, the school district responds, language isn't the only reason for reassignments; they're also a part of a systemwide restructuring plan. The district also points to a 1973 Illinois law that requires a bilingual teacher in schools with more than 20 students who speak the same foreign language. That's a law that needs changing. Its supporters say it's needed because studies show students learn better in their native language. Other teachers disagree, the story noted: "We have kids from China, Belize, Serbia and everywhere, and they catch on and end up doing well," said Linette Oliver, a Waukegan teacher. "I don't understand why we can't do that for any child, no matter where they are from."
On Oliver's side are her first-hand experiences and those of her colleagues; the success of millions of immigrant children who -- miraculously, we are to believe -- learned math and other subjects that are taught in English, and common sense. Apparently, no "monolingual" teachers had to be elbowed out of the way for this to happen.
By the way, you might be surprised, as I was, to see the term monolingual increasingly applied to teachers -- and other Americans -- who speak only English. How insulting. It's as if English-speaking teachers were the same as teachers who spoke only, say, Kataang.
English is our national language, and in this setting it is inaccurate and disingenuous to refer to an English-only teacher, or another American, as monolingual. English-speaking is a more precise description than the generic monolingual, but you can expect the politically correct elites to continue to use the deprecatory term precisely because it diminishes the importance of speaking English.
Being able to speak more than one language is admirable. But, in the American classroom, we need to acknowledge the greater importance of learning English. And not treat its speakers as a disposable category.
Chicago Tribun
The door at my local Blockbuster video store is labeled "entrance." Right below, for Latinos who might be puzzled, appears the word "entrada." Over at the local Home Depot, the word "electrico" appears on a large overhead banner, in case any Spanish-speaking customer can't read the other word there: "electrical."
This is insane. You mean to tell me that Latinos are too dense to figure out that this door is for going in? Or that Spanish-speakers are unable to make the intellectual leap between entrance and entrada, even though they share the same root?
We've gone from being helpful to Spanish-speaking immigrants to the downright absurd. If you speak only Spanish and you're interested in faucets, you might be able to figure it out just by seeing where the pipes and fixtures are located. If you are half-observant, you might notice the sign that says, "plumbing," and the next time not need a sign that says, "plomeria." The chain stores know all this, but they're putting up the signs anyway because they are bending their knees to the radical immigration lobby. These folks want to dump English as the national language because, to them, anything that smacks of English-only suggests that "assimilation" is a good idea, when they believe that the whole concept of assimilation is a bourgeoisie, white-bread, if not racist, idea that no longer has a place in America. And anyone who disagrees is a "nativist," "hater" or racist.
It's why we have to print ballots in a foreign language, even though you must speak English to become a citizen and, the last I heard, you must be a citizen to vote.
Where, you ask, does it end? I thought the silliness of stenciling entrada on a door was as far as you could go. Until I saw what was going on at the Waukegan schools. English-speaking teachers are getting involuntarily transferred out of their classes and schools because they don't speak Spanish. As reported in an Aug. 17 Tribune story, Valerie Goranson now has lost her job, twice, because she speaks only English and some other teachers, noticing the 25 percent increase in the school district's Latino population, fear they might follow.
Well, the school district responds, language isn't the only reason for reassignments; they're also a part of a systemwide restructuring plan. The district also points to a 1973 Illinois law that requires a bilingual teacher in schools with more than 20 students who speak the same foreign language. That's a law that needs changing. Its supporters say it's needed because studies show students learn better in their native language. Other teachers disagree, the story noted: "We have kids from China, Belize, Serbia and everywhere, and they catch on and end up doing well," said Linette Oliver, a Waukegan teacher. "I don't understand why we can't do that for any child, no matter where they are from."
On Oliver's side are her first-hand experiences and those of her colleagues; the success of millions of immigrant children who -- miraculously, we are to believe -- learned math and other subjects that are taught in English, and common sense. Apparently, no "monolingual" teachers had to be elbowed out of the way for this to happen.
By the way, you might be surprised, as I was, to see the term monolingual increasingly applied to teachers -- and other Americans -- who speak only English. How insulting. It's as if English-speaking teachers were the same as teachers who spoke only, say, Kataang.
English is our national language, and in this setting it is inaccurate and disingenuous to refer to an English-only teacher, or another American, as monolingual. English-speaking is a more precise description than the generic monolingual, but you can expect the politically correct elites to continue to use the deprecatory term precisely because it diminishes the importance of speaking English.
Being able to speak more than one language is admirable. But, in the American classroom, we need to acknowledge the greater importance of learning English. And not treat its speakers as a disposable category.
Subscribe to:
Posts (Atom)
DeSantis replies to Trump
"Check the scoreboard." Follow this link: https://fb.watch/gPF0Y6cq5P/
-
Can anyone explain why the investigators on CSI never turn on the lights when they're at an in-door crime scene? Are they stupid, or do ...
-
A gleeful Democratic National Committee has discovered that Tony Snow, the new White House press secretary and former Fox News commentator, ...
-
By Dennis Byrne Chicago Tribune U.S. Rep. Rahm Emanuel (D-Ill.) is correct to call for congressional hearings into government approval given...